Strona główna | English English
Attached
Powrót | Poprzedni | Następny

13. Shocking treatment

Legenda: oryginalne dialogi, oryginalne napisy z DVD, polskie dialogi z kasety VHS, polskie dialogi z wersji TVP, polskie dialogi z wersji TVN, polskie napisy z DVD. Więcej szczegółów.


Perret: Rats in a maze... men... in a cage.
Rats in a maze... men... in a cage.

Szczury w labiryncie. Mężczyźni w klatce.
Szczury w pułapce, ludzie w klatce.
Jak szczury w klatce.
Szczury w labiryncie! Ludzie w klatkach.

Requin: Come on, lads, place your bets! Which bloke survives?
Place your bets! Which bloke survives?

Robimy zakłady, który dłużej pociągnie?
Założymy się, który przeżyje?
Zakładamy się, który dłużej wytrzyma?
Przyjmujemy zakłady! Który przeżyje?

Requin: Alright, who’s a brave boy here?
Who’s brave?

Który większy zuch...
Który odważniejszy?

Który się odważy?

Requin: Who fries first?
Who fries first?

...i smaży się pierwszy.
Kogo usmażymy najpierw?
Który chce umrzeć pierwszy?
Kto pierwszy?

Prisoner: Cook, you bastard!
Cook, you bastard!




Cash: Tango, you got any family?
Tango, you got any family?

Tango, masz rodzinę?
Masz rodzinę?
Tango, masz rodzinę?
Tango, masz rodzinę?

Tango: Yeah. You?
Yeah. You?

Tak, a ty?
Tak, a ty?
Mam. A ty?
Tak, a ty?

Cash: Naah, I’m going steady with an alimony check. That’s about it.
I go steady with an alimony check.

Nie, ale płacę alimenty.
Płacę alimenty.
Tylko kobietę, która pobiera alimenty.
Regularnie płacę alimenty.

Perret: First, Mr. Cash.
First, Mr. Cash.

Najpierw pan Cash.
Najpierw pan Cash.
Pierwszy będzie pan Cash.
Najpierw pan Cash.

Tango: No, don’t do it.
No, don’t do it.

Nie, przestań.


Nie!

Tango: Cash!
Cash!




Cash!

Cash: That’s alright, man
(deleted on R2 DVD)


Trudno, stary.
Spokojnie.
(deleted on R2 DVD)

Cash: Mothafuck...
(deleted on R2 DVD)



O, kurde!
(deleted on R2 DVD)

Tango: Son of a bitch!
(deleted on R2 DVD)


Sukinsyn!
Skubaniec!
(deleted on R2 DVD)

Tango: Cash!
(deleted on R2 DVD)




(deleted on R2 DVD)

Tango: Cash!
(deleted on R2 DVD)




(deleted on R2 DVD)

Tango: Cash!
Cash!




Cash!

Tango: Fuck you.
Fuck you.


Chrzań się.
Niech was szlag!
Pieprzę cię!

Cash: Tango?
Tango?




Tango?

Prisoner: Fry!



Smaż się!

Sokowski [Phil Rubenstein]: Get them the hell down!
Get them down!

Zdejmijcie ich!
Zdejmijcie ich!
Opuścić ich!
Ściągnijcie ich!

Guard: Off the scaffold! Off the scaffold!
Off the scaffold!

Złazić stamtąd!


Zdjąć ich!

Sokowski: Lock this place down!
Lock this place down!

Zamknąć wszystkich w celach!
Zabierzcie ich stąd!
Zamknąć tę budę!
Zamknąć wejścia!



  Poprzedni | Następny
Strona dodana 23 września 2003 roku i uaktualniona 6 lutego 2005 roku.

Copyright © 2002-2005 Marcin Wichary
Kontakt | Mapa serwisu