Home | Polski | |
Go back | Previous | Next |
11. Bunkmates Legend: original dialogues, original DVD subtitles, Polish dialogues from VHS, Polish dialogues from TVP, Polish dialogues from TVN, Polish DVD subtitles. More details. |
Cash’s cellmate [Andre Rosey Brown]: Hey, that crapper is mine! Ten sracz jest mój! Cash: I see, and what am I supposed to use? Rozumiem, a z czego ja mam korzystać? Cash’s cellmmate: I don’t give a shit! Just don’t use that. Gówno mnie to obchodzi! Tu ci nie wolno. Cash: Okay, bud. We’re going to get one thing straight right now. Dobra, stary. Od razu musimy sobie jedno wyjaśnić. Cash: That is yours! Sracz jest twój! |
Tango: Would you mind stopping that? Thank you. I appreciate it. Mógłbyś przestać? Dziękuję. Jestem wdzięczny. Slinky [Clint Howard]: I’m not afraid of you. Nie boję się ciebie. Slinky: You see that? I killed him. Czytałeś to? Zabiłem go. Tango: Congratulations. Gratuluję. Slinky: He was my best friend. Był moim najlepszym kumplem. Slinky: Crazy people aren’t afraid of anybody. Czubki nigdy się nikogo nie boją. Tango: Would you look at that! Sugar is up. I cannot believe this! No proszę. Cukier podrożał, coś takiego. | |
Previous | Next |
Page added on 23rd September 2003, and updated on 6th February 2005. Copyright © 2002-2005 Marcin Wichary |
Contact | Site map |